-
1 Farbe
f; -, -n1. colour, Am. color; (Farbton) auch shade; des Gesichts: auch complexion; in Farbe (nicht schwarzweiß) in colo(u)r; von grauer etc. Farbe sein be grey (Am. gray) in colo(u)r; welche Farbe hat das Kleid? what colo(u)r is the dress?; in allen Farben schillern be iridescent, be all the colo(u)rs of the rainbow; sie / ihr Gesicht wechselte die Farbe she / her face went pale; etw. in den schwärzesten / herrlichsten / rosigsten Farben ausmalen fig. paint s.th. in the blackest / most glowing / rosiest colo(u)rs, paint the gloomiest possible / most glowing / rosiest picture of s.th.; einer Sache Farbe verleihen fig. add ( oder lend) colo(u)r to s.th.2. zum Anstreichen: paint; für Haar, Stoffe: dye; zum Drucken: (printer’s) ink; Farben mischen mix paint; die Farben laufen ineinander the colo(u)rs are running into one another3. nur Sg.; (Ggs. Blässe) colo- (u)r; Farbe bekommen get some colo(u)r into one’s cheeks; (braun werden) get a tan; eine schöne Farbe haben wir heute bekommen we’ve turned a really good colo(u)r today; du hast richtig Farbe bekommen von der Bewegung, frischen Luft etc.: you’ve put on a really healthy colo(u)r; von der Sonne: you’ve got yourself a nice tan; Farbe verlieren go pale5. meist Pl.; fig. als Symbol für Zugehörigkeit: colo(u)r; die Farben seines Vereins tragen / vertreten wear the colo(u)rs of one’s club / represent one’s club; die Farbe wechseln change sides* * *die Farbe(Anstrich) paint;(Farbstoff) dye; tincture;(Färbung) colour; color;(Spielkarten) suit* * *Fạr|be ['farbə]f -, -nFarbe bekommen — to get a bit of colo(u)r, to catch the sun (inf)
Farbe verlieren — to go pale
etw in den dunkelsten or schwärzesten Farben schildern or ausmalen — to paint a black picture of sth
etw in den glänzendsten Farben schildern or ausmalen — to paint a rosy picture of sth, to paint sth in glowing colo(u)rs
3) pl (=Fahne UNIV) colo(u)rs plFarben tragende Studenten/Verbindung — students belonging to a fraternity/student fraternity with traditional heraldic colours
Farbe bekennen (fig) — to lay one's cards on the table
* * *die1) (a paint mixed with water rather than oil.) emulsion paint2) (colour: flowers of many hues.) hue3) (a colouring substance in the form of liquid or paste: The artist's clothes were covered in paint; ( also adjective) a paint pot.) paint4) (a quality which objects have, and which can be seen, only when light falls on them: What colour is her dress?; Red, blue and yellow are colours.) colour5) (paint(s): That artist uses water-colours.) colour6) ((a) skin-colour varying with race: people of all colours.) colour7) (something used to give colour: She put pink colouring in the icing.) colouring8) (one of the four sets of playing-cards - spades, hearts, diamonds, clubs.) suit* * *Far·be<-, -n>[ˈfarbə]fin \Farbe in colour [or AM -or]sanfte \Farben soft hues4. KARTEN suit\Farbe bedienen to follow suit5.▶ \Farbe bekennen to come clean, to put one's cards on the table▶ \Farbe bekommen to get a [sun]tan▶ etw in den schwärzesten \Farben malen [o schildern] to paint a black [or gloomy] picture of sth* * *die; Farbe, Farben1) colourFarbe bekommen/verlieren — get some colour/lose one's colour
an Farbe gewinnen/verlieren — (fig.) become more/less colourful
Farben mischen/auftragen — mix/apply paint
3) o. Pl. (Farbigkeit) colourder Film ist in Farbe — the film is in colour
4) (Kartenspiel) suitFarbe bekennen — (fig. ugs.) come clean (coll.)
* * *von grauer etcFarbe sein be grey (US gray) in colo(u)r;welche Farbe hat das Kleid? what colo(u)r is the dress?;in allen Farben schillern be iridescent, be all the colo(u)rs of the rainbow;sie/ihr Gesicht wechselte die Farbe she/her face went pale;etwas in den schwärzesten/herrlichsten/rosigsten Farben ausmalen fig paint sth in the blackest/most glowing/rosiest colo(u)rs, paint the gloomiest possible/most glowing/rosiest picture of sth;Farben mischen mix paint;die Farben laufen ineinander the colo(u)rs are running into one another3. nur sg; (Ggs Blässe) colo-(u)r;Farbe bekommen get some colo(u)r into one’s cheeks; (braun werden) get a tan;eine schöne Farbe haben wir heute bekommen we’ve turned a really good colo(u)r today;du hast richtig Farbe bekommen von der Bewegung, frischen Luft etc: you’ve put on a really healthy colo(u)r; von der Sonne: you’ve got yourself a nice tan;Farbe verlieren go pale4. Spielkarten: suit;Farbe bekennen follow suit; fig declare o.s., come clean5. meist pl; fig als Symbol für Zugehörigkeit: colo(u)r;die Farben seines Vereins tragen/vertreten wear the colo(u)rs of one’s club/represent one’s club;die Farbe wechseln change sides* * *die; Farbe, Farben1) colourFarbe bekommen/verlieren — get some colour/lose one's colour
an Farbe gewinnen/verlieren — (fig.) become more/less colourful
Farben mischen/auftragen — mix/apply paint
3) o. Pl. (Farbigkeit) colour4) (Kartenspiel) suitFarbe bekennen — (fig. ugs.) come clean (coll.)
* * *-n f.color (US) n.colour (UK) n.hue n.paint n.tint n. -
2 tone
1. noun2) (style of speaking) Ton, derdon't speak to me in that tone [of voice] — sprich mit mir nicht in diesem Ton
in an angry etc. tone, in angry etc. tones — in ärgerlichem usw. Ton
in a tone of reproach/anger — etc. in vorwurfsvollem/wütendem usw. Ton
tones of blue — Blautöne; blaue Töne
give a serious/flippant tone to something — einer Sache (Dat.) eine ernsthafte/frivole Note verleihen
lower/raise the tone of something — das Niveau einer Sache (Gen.) senken/erhöhen
set the tone — den Ton angeben
set the tone of or for something — für etwas bestimmend sein
bright tone — Helligkeit, die
9) (Photog.) Ton, der2. intransitive verbPhrasal Verbs:- academic.ru/75485/tone_down">tone down- tonein* * *[təun] 1. noun1) ((the quality of) a sound, especially a voice: He spoke in a low/angry/gentle tone; He told me about it in tones of disapproval; That singer/violin/piano has very good tone.) der Ton2) (a shade of colour: various tones of green.) der Farbton3) (firmness of body or muscle: Your muscles lack tone - you need exercise.) die Spannkraft4) (in music, one of the larger intervals in an octave eg between C and D.) der (Ganz-)Ton2. verb- tonal- toneless
- tonelessly
- tone down* * *[təʊn, AM toʊn]I. nI don't like your \tone of voice dein Ton gefällt mir nichtan apologetic/a disrespectful/friendly \tone ein entschuldigender/respektloser/freundlicher Ton3. (voice)▪ \tones pl Stimme fto speak in hushed \tones mit gedämpfter Stimme sprechenthere is a very moral \tone to this book dieses Buch hat einen sehr moralischen Unterton\tone of a celebration/party Stimmung f bei einer Feier/Party\tone of an event Niveau nt einer Veranstaltungmuscle \tone Muskeltonus m fachsprhalf/whole \tone Halb-/Ganzton mringing \tone Klingelzeichen ntII. vtto \tone the body/muscles/nerves den Körper/die Muskeln/Nerven fit haltenIII. vi* * *[təʊn]1. n... he said in a friendly tone —... sagte er in freundlichem Ton
I don't like your tone (of voice) —
don't speak to me in that tone (of voice) — in diesem Ton kannst du mit mir nicht reden
2) (of colour) (Farb)ton mwhat was the tone of his letter? — wie war denn der Ton seines Briefes?
the new people have lowered/raised the tone of the neighbourhood — die neuen Leute haben dem Ansehen or Ruf des Viertels geschadet/das Ansehen or den Ruf des Viertels verbessert
of course, Trevor had to lower the tone (of the conversation) — Trevor musste natürlich ausfallend werden
2. vt1) (PHOT: tint) einfärben, tonen (spec)2) body, muscles in Form bringen3. vi(colours) (im Farbton) harmonieren* * *tone [təʊn]A s1. allg Ton m, Laut m, Klang m2. Ton m, Stimme f:in an angry tone mit zorniger Stimme, in ärgerlichem Ton;I didn’t like her tone (of voice) mir gefiel ihr Ton nicht3. LINGa) Tonfall m:b) Betonung f, Tonhöhe f4. MUSa) Ton m:degrees of tone Stärkegrade;two-tone horn Zweiklanghupe fb) US Note f5. MUS Klang(charakter) m, -farbe f7. MAL (Farb)Ton m, Farbgebung f, Tönung f:two-tone zweifarbig, Zweifarben…8. fig Schattierung f, Abstufung f, Tönung f9. MED Tonus m (Spannungszustand der Muskeln)10. fig Spannkraft f11. figa) Haltung f, Geist mb) Niveau n:13. fig Ton m, Note f, Stil m:a) den Ton angeben für, tonangebend sein in (dat),b) den Stil einer Sache bestimmen,c) entscheidend sein fürB v/t1. einen Ton verleihen (dat), eine Färbung geben (dat), ein Bild kolorieren:toned paper Tonpapier n2. ein Instrument stimmen3. eine Farbe etc abstufen, (ab)tönen4. FOTO tonen:toning bath Tonbad n5. figa) umformen, -modelnb) regelnC v/i1. einen Farbton oder eine Tönung annehmen2. sich abstufen oder abtönen3. (with)a) verschmelzen (mit)b) harmonieren (mit), passen (zu)* * *1. noun2) (style of speaking) Ton, derdon't speak to me in that tone [of voice] — sprich mit mir nicht in diesem Ton
in an angry etc. tone, in angry etc. tones — in ärgerlichem usw. Ton
in a tone of reproach/anger — etc. in vorwurfsvollem/wütendem usw. Ton
3) (tint, shade) [Farb]ton, dertones of blue — Blautöne; blaue Töne
give a serious/flippant tone to something — einer Sache (Dat.) eine ernsthafte/frivole Note verleihen
lower/raise the tone of something — das Niveau einer Sache (Gen.) senken/erhöhen
set the tone of or for something — für etwas bestimmend sein
bright tone — Helligkeit, die
9) (Photog.) Ton, der2. intransitive verbPhrasal Verbs:- tonein* * *n.Farbton -ë f.Klang ¨-e m.Ton ¨-e m. -
3 honour
1.(Brit.)noundo honour to somebody/something — jemandem/einer Sache zur Ehre gereichen (geh.); jemandem/einer Sache Ehre machen
2) (respect) Hochachtung, diedo somebody honour, do honour to somebody — jemandem Ehre erweisen; (show appreciation of) jemanden würdigen
in honour of something — um etwas gebührend zu feiern
3) (privilege) Ehre, diemay I have the honour [of the next dance]? — darf ich [um den nächsten Tanz] bitten?
he is a man of honour — er ist ein Ehrenmann od. Mann von Ehre
feel [in] honour bound to do something — sich moralisch verpflichtet fühlen, etwas zu tun
promise [up]on one's honour — sein Ehrenwort geben
she gained honours in her exam, she passed [the exam] with honours — sie hat das Examen mit Auszeichnung bestanden
6) in pl.do the honours — (coll.) (introduce guests) die Honneurs machen; (serve guests) den Gastgeber spielen
7) in titleyour Honour — (Brit. Law) hohes Gericht; Euer Ehren
8) (person or thing that brings credit)2. transitive verbbe an honour to somebody/something — jemandem/einer Sache Ehre machen
1) ehren; würdigen [Verdienste, besondere Eigenschaften]be honoured as an artist — als Künstler Anerkennung finden
honour somebody with one's presence — (iron.) jemanden mit seiner Gegenwart beehren
2) (acknowledge) beachten [Vorschriften]; respektieren [Gebräuche, Rechte]3) (fulfil) sich halten an (+ Akk.); (Commerc.) honorieren; begleichen [Rechnung, Schuld]* * *['onə] 1. noun1) (respect for truth, honesty etc: a man of honour.) die Ehre2) ((the keeping or increasing of) a person's, country's etc good reputation: We must fight for the honour of our country.) die Ehre3) (fame; glory: He won honour on the field of battle.) das Ansehen4) (respect: This ceremony is being held in honour of those who died in the war.) die Ehre5) (something which a person feels to be a reason for pride etc: It is a great honour to be asked to address this meeting.) die Ehre6) (a title, degree etc given to a person as a mark of respect for his services, work, ability etc: He has received many honours for his research into cancer.) die Ehrung7) ((with capital: with His, Your etc) a title of respect used when talking to or about judges, mayors etc: My client wishes to plead guilty, Your Honour.) Titel der Richter2. verb2) (to do, say etc something which is a reason for pride, satisfaction etc to: Will you honour us with your presence at the meeting?) beehren3) (to give (someone) a title, degree etc as a mark of respect for his ability etc: He was honoured for his work with the mentally handicapped.) ehren•- academic.ru/35477/honorary">honorary- honourable
- honours
- in honour bound
- honour bound
- on one's honour
- word of honour* * *hon·our, AM hon·or[ˈɒnəʳ, AM ˈɑ:nɚ]I. nI want to win so that \honour is satisfied ich will gewinnen, damit meine Ehre wiederhergestellt ist humthe children were on their \honour to go to bed at ten o'clock die Kinder hatten versprochen, um zehn Uhr ins Bett zu gehenone's word of \honour sein Ehrenwort ntto be/feel [in] \honour bound to do sth es als seine Pflicht ansehen, etw zu tunas a mark of \honour als Zeichen der Ehrein the place of \honour am Ehrenplatzthese women were an \honour to their country diese Frauen haben ihrem Land alle Ehre gemachtshe did me the \honour of allowing me to help her with the washing-up sie war so gnädig, mir zu gestatten, ihr beim Abwasch zu helfen iron▪ to have the \honour of doing sth die Ehre haben, etw zu tun a. iron5. (reputation) guter Rufto stake one's \honour on sth sein Ehrenwort für etw akk gebento acquit oneself with \honour sich akk durch gute Leistungen auszeichnen8. (title)Her H\honour die vorsitzende RichterinHis H\honour der vorsitzende RichterYour H\honour Euer Ehren9. (in golf) Recht, den Golfball vom ersten Abschlag zu spielento defend one's \honour ( dated) seine Ehre verteidigen11.▶ on [or upon] my \honour bei meiner EhreII. vt▪ to \honour sb/sth jdn/etw in Ehren halten2. (praise)3. (fulfil)4. (grace)to \honour sth with one's presence etw mit seiner Gegenwart beehren* * *(US) ['ɒnə(r)]1. n1) Ehre fsense of honour — Ehrgefühl nt
he decided to make it a point of honour, never to... — er schwor sich (dat), nie zu...
there is honour among thieves — es gibt so etwas wie Ganovenehre
honour where honour is due —
on my honour! (old) — bei meiner Ehre (old)
you're on your honour not to leave — Sie haben Ihr Ehrenwort gegeben, dass Sie bleiben
he's put me on my honour not to tell — ich habe ihm mein Ehrenwort gegeben, dass ich nichts sage
to do honour to sb (at funeral) — jdm die letzte Ehre erweisen; (action, thought etc) jdm zur Ehre gereichen
to do honour to sth — einer Sache (dat) Ehre machen
in honour of sb — zu Ehren von jdm, zu jds Ehren; of dead person in ehrendem Andenken an jdn
in honour of sth — zu Ehren von etw; of past thing
may I have the honour of accompanying you? (form) — ich bitte um die Ehre, Sie begleiten zu dürfen (geh)
if you would do me the honour of accepting (form) — wenn Sie mir die Ehre erweisen würden anzunehmen (geh)
to whom do I have the honour of speaking? (form, hum) — mit wem habe ich die Ehre? (geh, hum)
he is honour bound to do it — es ist Ehrensache für ihn, das zu tun
2)(= title)
Your Honour — Hohes Gerichtthe case was up before His Honour, Sir Charles — der Fall wurde unter dem Vorsitz des vorsitzenden Richters Sir Charles verhandelt
3)with full military honours —
New Year's Honour — Titelverleihung f am Neujahrstag
4)to do the honours (inf) — die Honneurs machen; (on private occasions) den Gastgeber spielen
5) (UNIV)honours (also honours degree) — akademischer Grad mit Prüfung im Spezialfach
to do or take honours in English — Englisch belegen, um den "Honours Degree" zu erwerben
to get first-class honours — das Examen mit Auszeichnung or "sehr gut" bestehen
6) (GOLF)7) (CARDS) eine der (beim Bridge) 5 bzw. (beim Whist) 4 höchsten Karten einer Farbethe honours — die Honneurs pl
2. vt1) person ehrenI should be ( deeply) honoured if you... —
it's Angelika, we ARE honoured (iro) —
would you honour me by dining with me tonight? — würden Sie mir die Ehre erweisen, heute Abend mit mir zu speisen? (geh)
2) cheque annehmen, einlösen; debt begleichen; bill of exchange respektieren; obligation nachkommen (+dat); commitment stehen zu; credit card anerkennen; pledge, promise halten, einlösen; agreement, contract sich halten an (+acc), erfüllen* * *A v/t1. ehren:I’m honored oft iron ich fühle mich geehrt;a performance honoring eine Vorstellung zu Ehren von (od gen)2. ehren, auszeichnen:honor sb with sth jemandem etwas verleihen3. beehren ( with mit):honor sb with one’s presence4. zur Ehre gereichen (dat), Ehre machen (dat)5. einer Einladung etc Folge leisten6. honorieren, anerkennen7. respektieren8. WIRTSCHa) einen Wechsel, Scheck honorieren, einlösenb) eine Schuld bezahlenc) einen Vertrag erfüllenB s1. Ehre f:(sense of) honor Ehrgefühl n;feel (in) honor bound sich moralisch verpflichtet fühlen ( to do zu tun);honor to whom honor is due Ehre, wem Ehre gebührt;be (up)on one’s honor sein Ehrenwort gegeben haben ( to do zu tun);do sb honor jemandem zur Ehre gereichen, jemandem Ehre machen;do sb the honor of doing sth jemandem die Ehre erweisen, etwas zu tun;I have the honor ich habe die Ehre (of doing, to do zu tun);may I have the honor (of the next dance)? darf ich (um den nächsten Tanz) bitten?;put sb on their honor jemanden bei seiner Ehre packen;his honor it must be said that … zu seiner Ehre muss gesagt werden, dass …; → court A 10, debt 1, etc2. Ehrung f, Ehre(n) f(pl):a) Ehrerbietung f, Ehrenbezeigung fb) Hochachtung f, Ehrfurcht fc) Auszeichnung f, (Ehren)Titel m, Ehrenamt n, -zeichen n:in honor of sb, sb’s honor zu jemandes Ehren, jemandem zu Ehren;3. Ehre f (Jungfräulichkeit):lose one’s honor die Ehre verlieren4. Ehre f, Zierde f:he is an honor to his school (parents) er ist eine Zierde seiner Schule (er macht seinen Eltern Ehre);what an honor to my poor abode! oft iron welcher Glanz in meiner Hütte!it is his honor er hat die Ehre8. do the honors als Gastgeber(in) fungierenYour Honor hohes Gericht, Herr Vorsitzender* * *1.(Brit.)noundo honour to somebody/something — jemandem/einer Sache zur Ehre gereichen (geh.); jemandem/einer Sache Ehre machen
2) (respect) Hochachtung, diedo somebody honour, do honour to somebody — jemandem Ehre erweisen; (show appreciation of) jemanden würdigen
3) (privilege) Ehre, diemay I have the honour [of the next dance]? — darf ich [um den nächsten Tanz] bitten?
he is a man of honour — er ist ein Ehrenmann od. Mann von Ehre
feel [in] honour bound to do something — sich moralisch verpflichtet fühlen, etwas zu tun
promise [up]on one's honour — sein Ehrenwort geben
she gained honours in her exam, she passed [the exam] with honours — sie hat das Examen mit Auszeichnung bestanden
6) in pl.do the honours — (coll.) (introduce guests) die Honneurs machen; (serve guests) den Gastgeber spielen
7) in titleyour Honour — (Brit. Law) hohes Gericht; Euer Ehren
8) (person or thing that brings credit)2. transitive verbbe an honour to somebody/something — jemandem/einer Sache Ehre machen
1) ehren; würdigen [Verdienste, besondere Eigenschaften]honour somebody with one's presence — (iron.) jemanden mit seiner Gegenwart beehren
2) (acknowledge) beachten [Vorschriften]; respektieren [Gebräuche, Rechte]3) (fulfil) sich halten an (+ Akk.); (Commerc.) honorieren; begleichen [Rechnung, Schuld]* * *(UK) n.Ehre -n f. v.beehren v.ehren v. -
4 lend
1. transitive verb,1) leihen2) (give, impart) geben; zur Verfügung stellen [Dienste]; verleihen [Würde, Glaubwürdigkeit, Zauber]2. reflexive verb,lend one's name/authority to something — seinen Namen/guten Namen für etwas hergeben
the book lends itself/does not lend itself to use as a learning aid — das Buch eignet sich/eignet sich nicht als Lehrmittel
* * *[lend]past tense, past participle - lent; verb1) (to give (someone) the use of for a time: She had forgotten her umbrella so I lent her mine to go home with.) leihen•- academic.ru/117147/lend_itself_to">lend itself to* * *<lent, lent>[lend]I. vt1. (loan)▪ to \lend [sb] sth [or sth [to sb]] [jdm] etw leihenthe bank agreed to \lend him £5,000 die Bank gewährte ihm einen Kredit in der Höhe von 5.000 Pfundto \lend money [to sb] [jdm] Geld leihen2. (impart)▪ to \lend sth to sb/sth jdm/etw etw verleihenflowers all around the room \lend the place a cheerful look durch die vielen Blumen wirkt der Raum freundlichphotographs \lend some credibility to his story durch die Fotos wird seine Geschichte glaubwürdigerto \lend charm to sb jdn elegant aussehen [o wirken] lassento \lend dignity to sb jdm Würde verleihento \lend weight to an argument ein Argument verstärken, einem Argument [noch] mehr Gewicht verleihento \lend support to a view einen Eindruck verstärken3. (adapt)he stiffly lent himself to her embraces steif ließ er ihre Umarmungen über sich ergehen4. (be suitable)the computer \lends itself to many different uses der Computer ist vielseitig einsetzbar5.▶ to \lend an ear zuhören▶ to \lend a hand helfen▶ to \lend sb a hand [or a hand to sb] jdm zur Hand gehenII. vi* * *[lend] pret, ptp lent1. vt2) (fig: give) verleihen (to +dat); name gebento lend (one's) support to sb/sth — jdn/etw unterstützen
to lend a hand — helfen, mit anfassen
2. vrdoesn't really lend itself to radio —
these problems don't lend themselves to quick solutions — für diese Probleme gibt es keine schnelle Lösung
* * *lend [lend] prät und pperf lent [lent] v/t1. (ver-, aus)leihen:lend sb £100 jemandem 100 Pfund leihen;lend money on goods Waren beleihen oder lombardieren2. fig Würde, Nachdruck, Farbe etc verleihen (to dat)3. fig leihen, gewähren, schenken:lend one’s name to sth seinen Namen für etwas hergeben;lend o.s. to stha) sich zu etwas hergeben,b) sich einer Sache hingeben;* * *1. transitive verb,1) leihen2) (give, impart) geben; zur Verfügung stellen [Dienste]; verleihen [Würde, Glaubwürdigkeit, Zauber]2. reflexive verb,lend one's name/authority to something — seinen Namen/guten Namen für etwas hergeben
the book lends itself/does not lend itself to use as a learning aid — das Buch eignet sich/eignet sich nicht als Lehrmittel
* * *(out) v.ausleihen v.borgen v.leihen v.(§ p.,pp.: lieh, geliehen)verleihen v. -
5 declare
transitive verb1) (announce) erklären; (state explicitly) kundtun (geh.) [Wunsch, Absicht]; Ausdruck verleihen (+ Dat.) (geh.) [Hoffnung]2) (pronounce)declare something/somebody [to be] something — etwas/jemanden für etwas erklären
* * *[di'kleə]1) (to announce publicly or formally: War was declared this morning.) erklären2) (to say firmly: 'I don't like him at all,' she declared.) verkünden3) (to make known (goods on which duty must be paid, income on which tax should be paid etc): He decided to declare his untaxed earnings to the tax-office.) angeben•- academic.ru/18947/declaration">declaration* * *de·clare[dɪˈkleəʳ, AM -ˈkler]I. vt1. (make known)▪ to \declare sth etw verkünden [o bekanntmachen] [o kundtun]to \declare one's intention seine Absicht kundtunto \declare one's love for sb jdm eine Liebeserklärung machenshe \declared her love for tiramisu sie gestand, eine Schwäche für Tiramisu zu haben2. (state)▪ to \declare that... erklären, dass...to \declare war on sb jdm den Krieg erklärenthe country \declared independence in 1952 das Land hat im Jahre 1952 seine Unabhängigkeit erklärt3. CARDS▪ to \declare sth etw ansagenhave you anything to \declare? haben Sie etwas zu verzollen?to \declare goods Waren verzollento \declare one's income sein Einkommen angeben5. (pronounce)II. vi1. (make a statement)2. (in cricket) ein Spiel vorzeitig abbrechenwell, I [do] \declare! na so was!* * *[dɪ'klɛə(r)]1. vt1) intentions erklären, kundtun (geh); results bekannt geben, veröffentlichen; goods angeben, deklarieren (form)to declare one's love (for sb) — (jdm) eine Liebeserklärung machen
to declare one's support (for sb/sth) — seine Unterstützung (für jdn/etw) zum Ausdruck bringen
to declare war (on sb) — (jdm) den Krieg erklären
to declare sb bankrupt —
he declared the meeting closed — er erklärte die Sitzung für geschlossen
2) (= assert) erklären, beteuern, versichern2. vi1)to declare for/against sb/sth —
* * *declare [dıˈkle(r)]A v/t1. erklären, verkünden, (formell) bekannt geben:declare one’s bankruptcy, declare o.s. bankrupt Konkurs anmelden;declare open für eröffnet erklären3. (oft mit doppeltem akk) erklären:declare sb the winner jemanden zum Sieger erklären;declare sb (to be) one’s friend jemanden für seinen Freund erklären4. bekannt geben oder machen:declare sth for sale etwas zum Kauf anbieten5. eindeutig feststellen, erklären6. erklären, aussagen ( beide:that dass)7. a) behaupten, versichern ( sth to be false dass etwas falsch ist)b) JUR Br an Eides statt versichern8. declare o.s.a) sich erklären (auch durch Heiratsantrag), sich offenbaren (auch Sache), seine Meinung kundtun, Farbe bekennen umg,b) seinen wahren Charakter zeigen, sich im wahren Licht zeigen;declare o.s. for sth sich zu einer Sache bekennen9. deklarieren, verzollen:have you anything to declare? haben Sie etwas zu verzollen?10. a) Vermögen etc anmeldenb) einen Wert angeben, deklarierenc) Einkünfte versteuern, angeben11. eine Dividende festsetzen, beschließen12. Kartenspiel:a) Punkte ansagenb) eine Farbe als Trumpf ansagenB v/i1. eine Erklärung abgeben:well, I declare! ich muss schon sagen!, nanu!3. Kartenspiel: (Trumpf) ansagen4. declare offa) absagen,b) zurücktreten, sich zurückziehen, sich lossagen ( alle:from von)* * *transitive verb1) (announce) erklären; (state explicitly) kundtun (geh.) [Wunsch, Absicht]; Ausdruck verleihen (+ Dat.) (geh.) [Hoffnung]2) (pronounce)declare something/somebody [to be] something — etwas/jemanden für etwas erklären
* * *v.anmelden v.deklarieren v.erklären v.vereinbaren v.verkünden v.verkündigen v. -
6 honor
= academic.ru/35474/honorable">honorable* * *hon·orhon·our, AM hon·or[ˈɒnəʳ, AM ˈɑ:nɚ]I. nI want to win so that \honor is satisfied ich will gewinnen, damit meine Ehre wiederhergestellt ist humthe children were on their \honor to go to bed at ten o'clock die Kinder hatten versprochen, um zehn Uhr ins Bett zu gehenone's word of \honor sein Ehrenwort ntto be/feel [in] \honor bound to do sth es als seine Pflicht ansehen, etw zu tunas a mark of \honor als Zeichen der Ehrein the place of \honor am Ehrenplatzthese women were an \honor to their country diese Frauen haben ihrem Land alle Ehre gemachtshe did me the \honor of allowing me to help her with the washing-up sie war so gnädig, mir zu gestatten, ihr beim Abwasch zu helfen iron▪ to have the \honor of doing sth die Ehre haben, etw zu tun a. iron5. (reputation) guter Rufto stake one's \honor on sth sein Ehrenwort für etw akk gebento acquit oneself with \honor sich akk durch gute Leistungen auszeichnen8. (title)Her H\honor die vorsitzende RichterinHis H\honor der vorsitzende RichterYour H\honor Euer Ehren9. (in golf) Recht, den Golfball vom ersten Abschlag zu spielento defend one's \honor ( dated) seine Ehre verteidigen11.▶ on [or upon] my \honor bei meiner EhreII. vt▪ to \honor sb/sth jdn/etw in Ehren halten2. (praise)3. (fulfil)4. (grace)to \honor sth with one's presence etw mit seiner Gegenwart beehren* * *(US) ['ɒnə(r)]1. n1) Ehre fsense of honour — Ehrgefühl nt
he made it a point of honour — er betrachtete es als Ehrensache
he decided to make it a point of honour, never to... — er schwor sich (dat), nie zu...
there is honour among thieves — es gibt so etwas wie Ganovenehre
honour where honour is due —
on my honour! (old) — bei meiner Ehre (old)
you're on your honour not to leave — Sie haben Ihr Ehrenwort gegeben, dass Sie bleiben
he's put me on my honour not to tell — ich habe ihm mein Ehrenwort gegeben, dass ich nichts sage
to do honour to sb (at funeral) — jdm die letzte Ehre erweisen; (action, thought etc) jdm zur Ehre gereichen
to do honour to sth — einer Sache (dat) Ehre machen
in honour of sb — zu Ehren von jdm, zu jds Ehren; of dead person in ehrendem Andenken an jdn
in honour of sth — zu Ehren von etw; of past thing
may I have the honour of accompanying you? (form) — ich bitte um die Ehre, Sie begleiten zu dürfen (geh)
may I have the honour (of the next dance)? (form) — darf ich (um den nächsten Tanz) bitten?
if you would do me the honour of accepting (form) — wenn Sie mir die Ehre erweisen würden anzunehmen (geh)
to whom do I have the honour of speaking? (form, hum) — mit wem habe ich die Ehre? (geh, hum)
he is honour bound to do it — es ist Ehrensache für ihn, das zu tun
2)(= title)
Your Honour — Hohes Gerichtthe case was up before His Honour, Sir Charles — der Fall wurde unter dem Vorsitz des vorsitzenden Richters Sir Charles verhandelt
3)with full military honours —
New Year's Honour — Titelverleihung f am Neujahrstag
4)to do the honours (inf) — die Honneurs machen; (on private occasions) den Gastgeber spielen
5) (UNIV)honours (also honours degree) — akademischer Grad mit Prüfung im Spezialfach
to do or take honours in English — Englisch belegen, um den "Honours Degree" zu erwerben
to get first-class honours — das Examen mit Auszeichnung or "sehr gut" bestehen
6) (GOLF)it's his honour — er hat die Ehre
7) (CARDS) eine der (beim Bridge) 5 bzw. (beim Whist) 4 höchsten Karten einer Farbethe honours — die Honneurs pl
2. vt1) person ehrenI should be ( deeply) honoured if you... —
it's Angelika, we ARE honoured (iro) —
would you honour me by dining with me tonight? — würden Sie mir die Ehre erweisen, heute Abend mit mir zu speisen? (geh)
2) cheque annehmen, einlösen; debt begleichen; bill of exchange respektieren; obligation nachkommen (+dat); commitment stehen zu; credit card anerkennen; pledge, promise halten, einlösen; agreement, contract sich halten an (+acc), erfüllen* * *A v/t1. ehren:I’m honored oft iron ich fühle mich geehrt;a performance honoring eine Vorstellung zu Ehren von (od gen)2. ehren, auszeichnen:honor sb with sth jemandem etwas verleihen3. beehren ( with mit):honor sb with one’s presence4. zur Ehre gereichen (dat), Ehre machen (dat)5. einer Einladung etc Folge leisten6. honorieren, anerkennen7. respektieren8. WIRTSCHa) einen Wechsel, Scheck honorieren, einlösenb) eine Schuld bezahlenc) einen Vertrag erfüllenB s1. Ehre f:(sense of) honor Ehrgefühl n;(there is) honor among thieves (es gibt so etwas wie) Ganovenehre;feel (in) honor bound sich moralisch verpflichtet fühlen ( to do zu tun);honor to whom honor is due Ehre, wem Ehre gebührt;be (up)on one’s honor sein Ehrenwort gegeben haben ( to do zu tun);do sb honor jemandem zur Ehre gereichen, jemandem Ehre machen;do sb the honor of doing sth jemandem die Ehre erweisen, etwas zu tun;I have the honor ich habe die Ehre (of doing, to do zu tun);may I have the honor (of the next dance)? darf ich (um den nächsten Tanz) bitten?;put sb on their honor jemanden bei seiner Ehre packen;his honor it must be said that … zu seiner Ehre muss gesagt werden, dass …; → court A 10, debt 1, etc2. Ehrung f, Ehre(n) f(pl):a) Ehrerbietung f, Ehrenbezeigung fb) Hochachtung f, Ehrfurcht fc) Auszeichnung f, (Ehren)Titel m, Ehrenamt n, -zeichen n:in honor of sb, sb’s honor zu jemandes Ehren, jemandem zu Ehren;3. Ehre f (Jungfräulichkeit):lose one’s honor die Ehre verlieren4. Ehre f, Zierde f:he is an honor to his school (parents) er ist eine Zierde seiner Schule (er macht seinen Eltern Ehre);what an honor to my poor abode! oft iron welcher Glanz in meiner Hütte!it is his honor er hat die Ehre8. do the honors als Gastgeber(in) fungierenYour Honor hohes Gericht, Herr Vorsitzender* * ** * *(US) n.Ehre -n f. v.beehren v. -
7 regret
1. transitive verb,- tt-1) (feel sorrow for loss of) nachtrauern (+ Dat.)2) (be sorry for) bedauernregret having done something — es bedauern, dass man etwas getan hat
it is to be regretted that... — es ist bedauerlich, dass...
2. nounI regret to say that... — ich muss leider sagen, dass...
Bedauern, dassend one's regrets — (polite refusal) sich entschuldigen lassen
* * *[rə'ɡret] 1. past tense, past participle - regretted; verb(to be sorry about: I regret my foolish behaviour; I regret that I missed the concert; I regret missing the concert; I regret to inform you that your application for the job was unsuccessful.) bedauern2. noun(a feeling of sorrow, or of having done something wrong: I have no regrets / I feel no regret about what I did; It was with deep regret that I heard the news of his death.) das Bedauern- academic.ru/61219/regretful">regretful- regretfully
- regrettable
- regrettably* * *re·gret[rɪˈgret, re-]I. vt<- tt->▪ to \regret sth etw bedauernthey \regretted pouring paint on the neighbour's car es tat ihnen leid, dass sie Farbe auf das Auto des Nachbarn geschüttet hattenit is to be \regretted that there are less registrations for the event this year es ist leider so, dass es weniger Anmeldungen für die diesjährige Veranstaltung gibtwe \regret any inconvenience to passengers die Passagiere werden um Verständnis gebetenII. vi<- tt->▪ to \regret to do sth bedauern, etw tun zu müssenthe airline \regrets to announce the cancellation of flight BA 205 to Madrid die Fluggesellschaft bedauert, die Streichung des Fluges BA 205 nach Madrid bekanntgeben zu müssenI \regret to have to inform you that... leider muss ich Ihnen mitteilen, dass...my only \regret is that... das Einzige, was ich bedaure, ist, dass...a pang of \regret ein Anflug m von Reuemuch to sb's \regret sehr zu jds Bedauernwe think, much to our \regret, that we will not be able to visit you next year es tut uns sehr leid, aber wir glauben, dass wir euch nächstes Jahr nicht besuchen werden könnenmuch to my \regret zu meinem großen Bedauernto express \regret at [or for] sth seinem Bedauern über etw akk Ausdruck verleihen, sein Bedauern über etw akk aussprechento have no \regrets about sth etw nicht bereuento send one's \regrets sich akk entschuldigen [lassen]* * *[rɪ'gret]1. vtbedauern; one's youth, lost opportunity nachtrauern (+dat)I regret that we will not be coming — ich bedauere, dass wir nicht kommen können
to regret the fact that... — (die Tatsache) bedauern, dass...
I regret to say that... — ich muss Ihnen leider mitteilen, dass...
he is very ill, I regret to say —
we regret to learn that... — wir hören mit Bedauern, dass...
we regret any inconvenience caused — für eventuelle Unannehmlichkeiten bitten wir um Verständnis
it is to be regretted that... — es ist bedauerlich, dass...
you won't regret it! —
this matter is much regretted — dieser Vorfall hat großes Bedauern ausgelöst
2. nBedauern nt no plto feel regret for one's past youth — seiner vergangenen Jugend (dat) nachtrauern
I have no regrets —
please give her my regrets that I cannot come — bitte, sagen Sie ihr, dass ich leider nicht kommen kann
he sends his regrets — er lässt sich entschuldigen, er muss leider absagen
* * *regret [rıˈɡret]A v/t1. beklagen, trauern um, jemandem oder einer Sache nachtrauern2. bedauern, bereuen:regret doing sth es bedauern oder bereuen, etwas getan zu haben3. etwas bedauern:it is to be regretted es ist bedauerlich;I regret to say that … ich muss leider sagen, dass …;we regret to inform you that … wir müssen Ihnen leider mitteilen, dass …B sfor um)2. Bedauern n, Reue f:have no regret(s) keine Reue empfinden;have no regrets about sth etwas nicht bereuen3. Bedauern n (at über akk):4. pl Absage f:send one’s regrets absagen, sich entschuldigen* * *1. transitive verb,- tt-1) (feel sorrow for loss of) nachtrauern (+ Dat.)2) (be sorry for) bedauernregret having done something — es bedauern, dass man etwas getan hat
it is to be regretted that... — es ist bedauerlich, dass...
2. nounI regret to say that... — ich muss leider sagen, dass...
Bedauern, dassend one's regrets — (polite refusal) sich entschuldigen lassen
* * *n.Bedauern -ungen n. v.bedauern v.bereuen v.
См. также в других словарях:
färben — tönen; kolorieren; beizen; bedrucken; einfärben; tingieren; übermalen; anmalen; bemalen; bepinseln; tünchen * * * fär|ben [ fɛrbn̩] … Universal-Lexikon
Ding — 1. Acht Dinge bringen in die Wirthschaft Weh: Theater, Putzsucht, Ball und Thee, Cigarren, Pfeife, Bierglas und Kaffee. 2. Acht Dinge haben von Natur Feindschaft gegeneinander: der Bauer und der Wolf, Katze und Maus, Habicht und Taube, Storch und … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Form — Gefüge; Organisation; Gerüst; Konsistenz; Struktur; Beschaffenheit; Anordnung; Geflecht; Aufbau; Zustand; Qualität; Fasson; … Universal-Lexikon
Pferd — (s. ⇨ Ross). 1. A blind Ferd trefft gleich (gerade) in Grüb herein. (Jüd. deutsch. Warschau.) 2. Alte Pferde achten der Peitsche nicht. Lat.: Psittacus senex ferulam negligit. (Gaal, 926.) 3. Alte Pferde gehen nicht durch. Holl.: Het hollen is… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Württembergische Armee — Das Heerwesen des deutschen Staates Württemberg bis 1918 wird als Württembergische Armee bezeichnet. Es handelt sich hierbei um die Truppen, die von Württemberg für die Landesverteidigung und als Kontingente des Schwäbischen… … Deutsch Wikipedia
Kaurigeld — elf Gehäuse der Ringkaurischnecke und Euro Cent Münzen. Solche Schnecken dienten als Kaurigeld, hauptsächlich als Kleingeld … Deutsch Wikipedia
Schwäbische Dialekte — Schwäbisch Gesprochen in Deutschland, Österreich (Außerfern in Tirol) Linguistische Klassifikation Indogermanisch Germanisch Westgermanisch Hochdeutsch Oberdeutsch … Deutsch Wikipedia
UN: Die gewandelte Rolle der UNO — Als der Kalte Krieg zu Ende ging und die von ihm verursachte Zweiteilung der Welt in Ost und West sich auflöste, kehrten die Vereinten Nationen wieder auf den Spitzenplatz der Weltpolitik zurück. Bot das Jahr 1990 der UNO nicht eine neue, und… … Universal-Lexikon
einfärben — V. (Aufbaustufe) einer Sache eine bestimmte neue Farbe verleihen Synonym: färben Beispiele: Sie ließ sich die grauen Haarsträhnen einfärben. Dieser Stoff kann in jede Farbe eingefärbt werden … Extremes Deutsch
Färbemittel — das Färbemittel, (Oberstufe) Substanz, mit der man einer Sache eine bestimmte Farbe verleihen kann Beispiel: Zu Ostern koloriert sie die Eier mit einem Färbemittel, das für Lebensmittel geeignet ist … Extremes Deutsch
Inhalt und Interpretation der unendlichen Geschichte — Dies ist eine ausführliche Inhaltsangabe mit Interpretation des Romans Die unendliche Geschichte von Michael Ende. Das Werk ist ein zugleich märchenhafter, phantastischer und romantischer Bildungsroman[1] und gehört inzwischen zu den neuen… … Deutsch Wikipedia